言語を選択
durumis AIが要約した文章
- 翻訳者の様々な翻訳経験とノウハウが詰まった本を紹介している。
- 本は翻訳に関する実用的な情報と翻訳者の生活を描いている。
- 本を通して翻訳の難しさと思いを垣間見ることができる。
Photo by Leonardo Toshiro Okubo on Unsplash
原書、読(み)ます
翻訳者 강주헌の文法ツール使い方。タイトルが少し見慣れないけど、有名な翻訳者のノウハウがぎっしり詰まった充実した本です。
葛藤する翻訳
윤영삼翻訳者はイギリス・バーミンガム大学大学院で翻訳学を専攻した翻訳者なので、本格的な感じが漂います。例文で翻訳を試せる英文 問題(?)も含まれています。ちょっとしたヒントや実務に関するコメントが多く役立つでしょう。
https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=71627592
翻訳者になる方法
김택규翻訳者は20年のベテランです。鋭い分析力と経験から生まれた洞察が印象的なエッセイです。知っておくと役立つ話が たくさんあるので、薄い本ですが、将来翻訳者を目指す人たちにぜひ紹介したい本です。
https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=135383416
とにかく、編み物
서라미翻訳者のエッセイであり翻訳関連の本です。 編み物の話もありますが、翻訳に関する内容も多いです。学術的であったり情報提供を目的としたものではなく、翻訳者の趣味生活なので、翻訳者の生活そのものを味わえるところが魅力です。編み物への愛情と、翻訳者らしくスルスル 読める筆致で温かいエッセイをまとめました。
https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=257324172
翻訳者モモさんの一日
ノスンヨン、パクサンホの2人の翻訳者が交互に綴った翻訳に関するエッセイです。とにかく編み物、と同じくらい面白く読みました。ソフトな タイトルとは裏腹に、内容は思ったよりも充実しています。
https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=163404556
言葉の裏切り
上記の書籍で知ったパクサンホ翻訳者のもう1冊の本です。聞き慣れた言葉だけど実は深い意味、様々な意味を持っている英語の単語を面白く 学べます。英語学習が目的なら、気軽に読んでみてください!
https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=106741691