Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Ez egy AI által fordított bejegyzés.

길리

Billie Eilish Ocean eyes magyar fordítás

  • Írás nyelve: Koreai
  • Referencia ország: Minden ország country-flag

Válasszon nyelvet

  • Magyar
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी

A durumis AI által összefoglalt szöveg

  • Én mélyen belemerültem a partnerem tengerkék szemébe és gyémántszívbe.
  • De a partnerem magányossá és szomorúságba dönt.
  • Mélyen belemerültem a partnerem vonzó szemébe és szívébe, de emiatt szenvedek.



Régóta figyellek.

Nem tudtam levenni a szemem a tengerkék szemedről.

Égő városok, a napalm bombák robbanása az égen,

a tengerkék szemedben

tizenöt láng,

a tengerkék szemed.

Sajnálom.

Tudod, hogy sírni foglak.

A tengerkék szemeddel

Félek.

Még soha nem estem le ilyen magasan.

Beleesek a tengerkék szemedbe,

A tengerkék szemeddel

Vak világban mászkáltam,

Nem tudtam megállni, hogy ne gondoljak a gyémánt lelkedre.

A körültekintő embereknek időre van szükségük, hogy barátok legyenek,

Gyémánt lelkeddel és

tengerkék szemeddel egyedül hagytad.


I've been watchin' you for some time
Can't stop starin' at those ocean eyes
Burning cities and napalm skies
Fifteen flares inside those ocean eyes
Your ocean eyes

No fair
You really know how to make me cry
When you gimme those ocean eyes
I'm scared
I've never fallen from quite this high
Fallin' into your ocean eyes
Those ocean eyes

I've been walkin' through a world gone blind
Can't stop thinkin' of your diamond mind
Careful creature made friends with time
He left her lonely with a diamond mind
And those ocean eyes

No fair
You really know how to make me cry
When you gimme those ocean eyes
I'm scared
I've never fallen from quite this high
Fallin' into your ocean eyes
Those ocean eyes

Da, da-da, da-da
Da-da-da, da, da
Da, da, da, da, da-da-da-da
Mm
Mm
Mm

No fair
You really know how to make me cry
When you gimme those ocean eyes
I'm scared
I've never fallen from quite this high
Fallin' into your ocean eyes
Those ocean eyes

길리
길리
길리
길리
Nayun Sun Mystic River [magyar fordítás] Egy tengerész lánya bolyong a múlt emlékeiben, miközben küzd a szabadság és a biztonság közötti küzdelmével. A misztikus folyó azt sugallja, hogy elviszi őt, és új utakat nyit meg számára. Gyönyörű és lírai költői nyelvvel fejezi ki belső utazását.

2024. április 4.

Larkin Poe Crown of Fire [magyar fordítás] A dal Amy Lee énekesnő tűzben égő vallomása. A kovakő és az acél segítségével felgyújtja a szívében égő vágyat. A fájdalomért a másik felet teszi felelőssé, és a dühében azt mondja, hogy megégeti őt. Látja magát a máglyán égve, és kimondja a bánatát am

2024. április 4.

Billie Eilish When the party's over [Dalszöveg fordítás] A dal szövege két barát kapcsolatának végét meséli el. A dalszöveg a szeretetük mellett azt is megmutatja, hogy a végén mégis el kell válniuk. Az elbeszélő nyugodtan mondja el, hogy elindul saját útján. A dalszöveg az elválás fájdalmát és a bánatot nyugod

2024. április 4.

[Jeju] Megosztom veletek a legszebb fotózási helyeket a Chagwido kikötő közelében Megtaláltam a rejtett fotózási helyeket a jeju-i Chagwido kikötő közelében! Régi hajók, kék tenger és sziget hátterében gyönyörű képeket lehet készíteni, ajánlom a Chagwido kikötő látogatóinak. Különösen a Jeju Olleh Trail 12. útvonalán gyalogló vagy keré
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)

2024. május 2.

Bemutatkozom, én introvert vagyok... Egy félénk és csendes nő, aki gyermekkorától kezdve ilyen, végül megtalálta az identitását, mint introvert. Küzdelmek és kemény munka révén sikeresen átküzdötte a nehéz időszakokat, és sikeres könyvelővé vált. Most üzenetet küld a
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET

2024. március 19.

<Ne próbálj meg kedves lenni> A 'Minden sikerülni fog' című könyvben a szerző hangsúlyozza, hogy a környezetünk véleménye és ítéletei nélkül kell megőriznünk a belső egészséges elme és bátorságunkat, és meg kell találnunk a valódi önmagunkat. Azt a üzenetet közvetíti, hogy nem szabad
factoryglobal
factoryglobal
factoryglobal
factoryglobal

2024. február 8.

A tömegparadicsom filmkritika A 2014-es tajvani „Tömegparadicsom” című film a kínai szárazföldtől elszakadt Kinmen szigetén játszódó tengerészgyalogos különleges alakulat történetét meséli el. A katonák képzettségét és a veszélyes küldetéseket ábrázolva a film megindítóan bemutatja a
시네마홀릭
시네마홀릭
A „Tömegparadicsom” című film egyik jelenetének képe
시네마홀릭
시네마홀릭

2024. március 27.

14 dolog, amit rosszul tudunk az űrről Ismerje meg a 14 tévhit és igazságot az űrről. Gondolja úgy, hogy a Merkúr a legforróbb bolygó? A fekete lyuk mindent felszív? Kiderítjük az űr lenyűgöző titkait, amelyek ellentmondanak a valóságnak.
세상 모든 정보
세상 모든 정보
세상 모든 정보
세상 모든 정보

2024. április 4.

A kihalás szélén álló dugongnak lehet boldog vége? A kihalás szélén álló tengeri állat, a dugong, az emberi szemnek a tündérekhez hasonló, kedves megjelenésű lény, melynek kis szemei ​​rosszul látnak, de fejlett hallása van. A tengeri fűvel táplálkozó dugongok élőhelyeinek csökkenésével küzdenek a klímavá
오리온자리
오리온자리
오리온자리
오리온자리
오리온자리

2024. február 2.